◆クローズアップ現代+「アーバン・イノシシ物語▽ワシらが人を襲うワケ▽都会へ
アーバン・イノシシ。
アーバン、という都会の響きと、イノシシ、の野趣。
外来語と純粋日本語の、湯桶読み、ですか、重箱読み、でしょうか、の微妙なせめぎあい。
なにより、語感。
これが、アーバン・アライグマでも、アーバン・スズメバチでも、すわりが、よろしくない。
同じ四文字ならいいか、アーバン・ムクドリ、アーバン・ミツバチも、「アーバン」の前ふりに対する「受け」が弱い。
やはり、ここは、「いのしし」、と、張る、のが正しい。
番組は今夜だが、特に見るつもりはない。